Procházková: I spisovatelka může vyhlásit protiruské sankce
Gesto spisovatelky
„Každý reaguje na krizové situace po svém. Iva Procházková má také své sankce“, objasňuje ve svém vyjádření pro server ECHO24.cz spisovatelka důvody, které ji vedly k rozhodnutí zakázat v Rusku inscenaci dětského loutkového představení podle své knihy.
Tento týden ruská rozhlasová stanice Echo Moskvy ve svém vysílání sdělila, že česká spisovatelka Iva Procházková na protest proti ruskému chování na Ukrajině zakázala divadlu ze sibiřského Kemerova inscenovat hru podle své knihy Eliáš a babička z vajíčka. Zprávu později potvrdila agentura Interfax. Serveru ECHO24.cz spisovatelka svěřila, co ji k rozhodnutí vedlo a jak jej vnímá: „Prostřednictvím agentury DILIA jsem divadlu sdělila, že dokud nebude situace kolem ruské anexe uspokojivě vyřešena a zasahování do vnitřních záležitostí Ukrajiny skončeno, cítím jako povinnost pozastavit své obchodní aktivity v Rusku. Ve svém odůvodnění kemerovskému divadlu jsem řekla, že je to vyjádření mých sympatií s Ukrajinou. Když bylo Československo v roce 1968 okupováno zeměmi Varšavského paktu, taky jsme byli nesmírně vděční za každé, byť symbolické vyjádření sympatií s naší zemí. Prožila jsem to jako patnáctiletá, dobře si to pamatuju. I na to zklamání, když se některé očekávané projevy sympatií nedostavily.“
Knížka Eliáš a babička vyšla poprvé roku 2003. Jejím hrdinou je šestiletý chlapec, který trpí nedostatkem času svých rodičů a cítí se sám. Nemá ani prarodiče, ale dověděl se, že s takovými lidmi lze zažít dobrodružství. Jak stojí v anotaci uvedené na autorčině webu, „jednoho dne, když Eliáš hledá v parku ztracený fotbalový míč, najde podivné žluté vajíčko. Vezme je domů a čeká, že se mu vylíhne ptáče, o které se bude starat. Jaké je však jeho překvapení, když se místo ptáčete z vajíčka vyklube malá babička. Je nešikovná, hloupoučká a nemá vůbec ponětí o světě. Eliáš ji všechno musí naučit: chodit, mluvit, číst a nakonec i létat. Není to snadné, ale zato ohromně zábavné.“
Přestože tedy jde o knihu, jež by se dala vyložit jako příručka pro ruské děti, kterak vychovat své nezbedné rodiče, Procházková nepochybuje, že bez ohledu na to, že mělo jít o dětské a dokonce loutkové představení, vyjádřila svůj nesouhlas adekvátně: „Každý reaguje na krizové situace po svém. Jestli je to adekvátní, nebo ne, posuzuje okolí a ukáže někdy až čas. EU uvaluje na Rusko své sankce, USA provádí své sankce, Iva Procházková má také své sankce. Samozřejmě směšné ve srovnání s těmi „velkými“. Nepodceňujme však gesta, mají svou váhu. Moje gesto dává najevo, že s chováním Ruska nesouhlasím a masovou podporu ruského lidu svému prezidentovi chápu jako spoluúčast na jeho zločinných rozhodnutích. Kdybych byla zpěvačka, odmítnu účast na ruském hudebním festivalu, jako krasobruslařka udělám zase gesto tím, že do Ruska nepřijedu vytočit piruetu. Každý se pohybujeme v rámci svých možností. Každé gesto je vyslaný signál.“
Čtěte také: Iva Procházková zakázala hrát svou hru v Rusku
Procházková také stojí za tím, že stejně by postupovala, i kdyby jí teď měla být v Rusku vydána kniha: „Není v tom rozdíl, udělala bych, co je v mých silách, abych tomu zamezila. Samozřejmě by to pro mne znamenalo nejenom připravit se o honorář, ale navíc zaplatit penále, protože licenční smlouvy uzavírají nakladatelství, kterým jsem tu opci dala.“ Odmítla však uvažovat o tom, jak by se zachovala, kdyby ji o svolení uvést hru podle jejího textu požádalo krymské divadlo nebo některé z divadel ze separatistických oblastí: „Zdá se mi to hodně hypotetické. Není v mém stylu si dopředu promýšlet strategii, jak bych zareagovala, kdyby nastal nějaký naprosto nepravděpodobný případ. Reaguju na to, co mi život přináší,“ říká.
S českou dramatizací své knihy o Eliášovi a jeho kouzelné vajíčkové babičce, jak je jí vystavena v projektu scénických čtení Listování, je Procházková spokojena: „Lukáš Hejlík a Petra Bučková předávají Eliášův příběh vtipně a zároveň s empatií. Je tam i ta trocha smutku, která k němu patří. Moc se mi jejich inscenace líbí.“ V současnosti spisovatelka dokončuje detektivní román Vraždy v kruhu, původně scénář ke stejnojmennému seriálu, který připravuje Česká televize. Odvysílán bude zkraje příštího roku: „Knižní vydání detektivky je přede mnou a jako před každým vydáním knížky se mi mírně třesou kolena. Případné negativní reakce nebo odmítnutí čtenářstvem by šlo stoprocentně na můj vrub. V televizi je to o něčem kapku jiném. Scénáře ke všem dvanácti dílům jsem sice napsala já, ale realizaci a umístění v programu už má na starost hromada dalších. Pokud si televizní seriál nezíská diváky, budu si lízat rány spolu s týmem ostatních lidí. Takže to třeba nebude tak bolet. Všechny díly, které jsou schválené a zatím jsem je viděla, mi vnukají důvěru, že diváky nezklameme,“ říká.